【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース

【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース - Sahabat Artis Media, kali ini Artis Media akan memberikan informasi penting , viral dan terupdate tentang artis - artis mancanegara dengan judul 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース yang telah kami rangkum semenarik mungkin untuk menemani dan mengupdate wawasan anda tentang artis atau selebriti kesayangan anda. Semoga informasi dari Artis Media yang telah kami sajikan mengenai tentang informasi Hiburan, dapat menjadikan anda lebih berwawasan dan mengetahui tentang artis idola anda. Tidak lupa Artis Media menyampaikan untuk selalu ikuti informasi dari kami yang menarik, informatif dan ringan mengenai berita - beita artis hanya di Artis-Media.

Judul : 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース
link : 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース

Artis-Media with

2020年7月31日に世界同時発売となったアルカトラスのニュー・アルバム『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットとジミー・ウォルドーが語るインタビュー全3回の第2回。

グラハムが語る後編では、前編記事に引き続きアルバムをさらに掘り下げながら、彼の長く豊潤なキャリアについて語ってもらおう。

<アルカトラスは“アイ・ラヴ・ユー”だけでなく、幅広い題材を歌詞にしている>

●1984年、2度目の来日時に、日本の音楽雑誌の企画でスティーヴ・ヴァイと市ヶ谷の釣り堀に行ったことは覚えていますか?

ハハハ、覚えているよ。確か寒い日だったな。車に乗せられて連れていかれて、「ここで魚を釣って下さい」と言われた。 何のことか判らなかった。それまで日本には何度か行っていたけど、やはり謎めいた、神秘的な国だと思ったよ(笑)。

●スティーヴ・ヴァイが書いた「ダーティ・ライク・ザ・シティ」の途中に「ストリッパー」を思わせる女性のヴォイスが入っていますが、一種のセルフ・トリビュートなのでしょうか?

ALCATRAZZ『BORN INNOCENT』ジャケット/ワードレコーズ 現在発売中
ALCATRAZZ『BORN INNOCENT』ジャケット/ワードレコーズ 現在発売中

うん、オールド・ファンへのちょっとしたプレゼントだよ。あれはジミー・ウォルドーの奥さん、ジョーアンの声なんだ。当初は別の声優を起用する予定だったけど、どうもうまく行かなくてね。その場にいたジョーアンに試しに話してもらったら、ピッタリはまったんだ。ちなみに「ストリッパー」のヴォイスは『ディスタービング・ザ・ピース』をレコーディングした“チェロキー・スタジオ”の受付の娘だった。「私のブーツの拍車、どう?」とか、その場にいる全員が楽しんでいたよ。

●「ストリッパー」の原題は、1888年の切り裂きジャックを題材とした「ジャック・ザ・リッパー」でしたが、『ボーン・イノセント』でも「フィン・マックール」「ロンドン1666」の2曲で過去の歴史を描いていますね。

アルカトラスでは単に“アイ・ラヴ・ユー”だけでなく、幅広い題材を歌詞にしているんだ。「アイランド・イン・ザ・サン」がアルカトラス刑務所に収監されている人々の物語だったりね。フィン・マックールはケルト神話の巨人なんだ。「ロンドン1666」では1666年のロンドン大火を歌っている。プディング・レインはプリン作りで有名だったけど、その通りにあるパン屋から深夜に出火して、大火事になったんだ。現実にあったことについて歌うのは、その方がドラマチックで心を揺さぶるからだよ。剣と炎とドラゴンとかは、感情移入することが出来ない。いい大人の男が妖精のことなんて歌えないよね?もちろん、そういうのが得意なシンガーもいるけど、俺はそうではないんだ。まあ昔、雪男について歌ったことはあったけどさ(「クリー・ナクリー」)。もちろん「フィン・マックール」も古の伝説だけど、少なくとも感情移入出来るだろ?

●あなたの代表的な歴史ソングは、1945年の原爆投下をテーマにした「ヒロシマ・モナムール」だと思います。歌詞に“彼らはそれ(原爆投下)が戦争を終わらせると言って、みんなキリストに爆弾のことを感謝した”とありますが、あなた自身もそう信じていますか?

何が正しくて何が間違っているか、俺は決める立場にない。“原爆のおかげで戦争が終わった”と主張する人々を断罪することは出来ないよ。とてつもなく壊滅的なことをやらなければ、日本は降伏しなかったかも知れない。日本の人々は並外れた忍耐力を持っているからね。でも大量殺戮の兵器によって、普通の生活を営んでいた子供たちが光と共に消えていった。それを正当化することは絶対に出来ない。俺は原爆投下という行為に、人間としての恥と怒りを感じるよ。

●新作の「ポーラー・ベアー」はまさにアルカトラスの原点というか、初期の「トゥー・ヤング・トゥ・ダイ、トゥー・ドランク・トゥ・リヴ」を彷彿とさせるリズムにインパクトがありますね。

決して「さあ、アルカトラスみたいな曲を書くぞ!」と言って「ポーラー・ベアー」を書いたわけではないよ。ただバンドにはジミー・ウォルドー、ゲイリー・シェア、それと俺がいるし、ジョー・スタンプもリッチー・ブラックモアやイングヴェイ直系のギタリストだから、別の何かでなく、こんなサウンドになるのが自然の成り行きなんだ。我々のようなスタイルの音楽だと、メロディやコード進行はある程度限定されてくる。斬新な曲が毎日生まれるわけではないんだ。でも、「ポーラー・ベアー」ではファンの求めるものを提供出来たと信じている。

●「フォー・トニー」はアルバムの最後に収録された、葬送曲のようなナンバーですが、どんな想いが込められていますか?

「フォー・トニー」は兄のトニーに捧げる曲だ。5年前、73歳でアルツハイマー病で亡くなったんだ。早すぎたよ。父親やおじ2人もアルツハイマー病だったから、家系的なものかも知れない。今のところ俺は自覚症状がないけど、どうだろうね。兄貴は子供の頃、外で他の子供たちと遊ぶことを教えてくれたし、両親が仕事に出ていたとき、いつも守ってくれた。音楽の面でも、兄貴はあらゆることを教えてくれた。彼は教会の合唱隊で、ソロで歌っていた。俺よりもはるかにスウィートな声質をしていたよ。プロのシンガーにはならなかったけど、リトル・リチャードやバディ・ホリーは彼から教えてもらったんだ。彼はジョニー・オーティス・ショーのファンだったよ。兄貴がいなかったら、俺も音楽に目覚めなかったかも知れない。そしたら日本にライヴのために来ることなんてなかっただろう。子供の頃、クリスマスの季節になると、救世軍の楽隊がウールワースってスーパーマーケットの前で演奏していた。兄貴とそれを見ていたんだ。そんな思い出を曲にしたんだよ。『ボーン・イノセント』の他の曲とはタイプが異なるんだ。

●『ボーン・イノセント』のオールスター路線は、これからも続けますか?

俺がロックンロール・ビジネスで学んだことは、“次のアルバムについて語るな”ということだ。レインボーでもマイケル・シェンカー・グループでも、インタビューで「次のアルバムはこんなサウンドになる」と話していたらバンドを脱退することになって、“次のアルバム”が存在しなかったからね!今のところは、次のアルバムはジョー・スタンプと一緒に作りたいと考えている。アルカトラスとしての初期衝動に立ち返ったバンド・アルバムにしたいんだ。それと同時に、ロックとはまったく別のプロジェクトをやりたい気持ちもある。初期の『スーパー・ニヒリズム』(1977)や『孤独の叫び』(1978)みたいな、俺の歌をじっくり聴いてもらいたいんだ。

●ところでボネット家にはお子さんはいらっしゃいますか?

俺には4人の子供がいるんだ。38歳の双子と20歳の娘を育ててきたけど、最近になって50歳の長男オーウェンと再会した。17歳のときの息子で、ずっと母親に育てられてきたんだ。今ではカナダでエンジニアをやっている。ギターも弾いているそうだよ。何歳になっても息子は可愛いものだ(笑)。

Graham Bonnet / courtesy of Ward Records
Graham Bonnet / courtesy of Ward Records

<ギターの速弾きというのは、早口言葉で歌うようなもの>

●1980年代前半、速弾きギター・ソロは目覚ましい進化を遂げましたが、それが頂点を極めて一種、滑稽なものになった瞬間が、インペリテリ『スタンド・イン・ライン』(1988)内ジャケットの“約束するよ。俺のギター・ソロはもっと速くなる”というメッセージだったように考えます。あなたはあのメッセージを見てどう感じましたか?

ハハハ、今日も朝ご飯のときにその話題が出たばかりだ(笑)。それがクリス・インペリテリの人生哲学だったんだ。“速い方がベターだ”ってね。クリスとは友達だし、『ボーン・イノセント』でも共演したけど、「そんなことはないよなあ」と言ったこともあるよ。ギターの速弾きというのは、俺が早口言葉で歌うようなものだ。だから俺はジェフ・ベックやゲイリー・ムーア、マイケル・シェンカーみたいなギタリストが好きなんだよ。彼らのギター・プレイにはフィーリングとソウルがある。イングヴェイだってそうだ。彼は速く弾くだけではなく、スローでメロディに溢れるギターを弾ける。あまり言及されることはないけど、彼は素晴らしいリズム・プレイヤーでもあるし、曲を最大限に盛り上げることに長けているよ。あとは人間として付き合っていければ、何の問題もなかったけどね。

●1960年代後半、マーブルズ時代のあなたはビー・ジーズと交流していましたが、後にあなたがハード・ロック、彼らがディスコと、別々の道を進むことになりました。どうして敵対し合う関係になったのですか?

いや、敵対していないけどな(笑)!ちょっとした運命の曲がり道だよ。俺だってディスコに行く可能性があったんだ。ロビンとモーリスのギブ兄弟が「ウォーム・ライド」というディスコ調の曲を書いてくれた。映画『サタデー・ナイト・フィーバー』用に書かれた曲で、結局使われなかったけど、俺のヴァージョンはオーストラリアではシングル・ヒットしたし、もし映画のサウンドトラック・アルバムに入っていたら、ディスコ路線のキャリアを進んだかも知れない。そしたら俺がレインボーに加入することはなかったんだ。俺は初期ビー・ジーズのフォークっぽいスタイルが好きだった。ディスコ路線は絶対に間違いだと思っていた。だから俺もそんな路線は行きたくなかったけど、マネージャーから「これがポップ・ミュージックの未来だ!」と押しつけられたんだ。

●レインボーがヒットさせた「シンス・ユー・ビーン・ゴーン」も、オリジナルはディスコ調でしたよね。

元々ラス・バラードがシングルとして発表した曲をクラウトというガールズ・バンドがカヴァーしたんだ(邦題「恋はあなただけ」)。レインボーに加入して、その曲をレコーディングするとマネージャーのブルース・ペインに言われて、「レインボーはみんなユーモアがあるなあ」と思った。それが実は本気だと知って、怖気を振るったよ(苦笑)。レインボーの全員があの曲をカヴァーするというアイディアに反対だった。加入したばかりの俺の前で、バンドが解散する寸前だったんだ。仕方なくレコーディングして発表したら、いきなり全英チャートのトップ5入りしてしまった。それでレインボーの方向性が変わっていったんだ。ジョー・リン・ターナーを入れて、フォリナーもどきになってしまった。そうなることをリッチーが望んだんだ。

●ビー・ジーズもそうですが、イギリス生まれでオーストラリアに移住してデビューするアーティストは大勢いますね。AC/DCやオリヴィア・ニュートン・ジョンもそうだし、あなたもその1人といえるでしょうか?

いや、俺の場合、いとこのトレヴァー・ゴードンが1960年代にイギリスからオーストラリアに引っ越したんだ。彼はビー・ジーズのギブ兄弟のバックアップを得てデビューして、イギリスでバンドをやっていた俺と合流してマーブルズを結成した。だからオーストラリアでヒットを飛ばしたけど、活動拠点を置いてはいなかったんだ。オーストラリアに住んでいたのは1980年代後半、アルカトラスが解散したときだよ。その時期、パーティー・ボーイズというセッション・グループに招かれてショーをやったことがある。元ステイタス・クオーのアラン・ランカスター、エンジェルズとかローズ・タトゥーのメンバー、それからジミー・バーンズの義理の兄弟がいて、ロックのクラシックスを歌ったよ。アージェントの「ホールド・ユア・ヘッド・アップ」やチャビー・チェッカーの「レッツ・ツイスト・アゲイン」とかね。カヴァー・バンドで、クリエイティヴな作業ではなかったけど、ギャラが良かったんだ。まあ、すぐ飽きて、ロサンゼルスに引っ越したよ。

●元レインボーのボブ・デイズリーもオーストラリア在住ですね。

ボブとは友達だよ。数年前、電話がかかってきて、「オジー・オズボーンの曲をやるアルバムを作るんだけど、歌ってくれる?」と言われた。「ゴメン、興味ない」と答えて、その話は終わったよ。その後どうなったか知らない。

●今後のことを予測するのは難しいと思いますが、どんな活動を考えていますか?

アルカトラスで活動することを楽しんでいるし、『ボーン・イノセント』の曲をライヴでやりたくて仕方ないんだ。まずはそれがトップ・プライオリティだよ。レインボーやマイケル・シェンカー・グループの曲とバランスをどう取るか、既に頭を悩ませているぐらいだ。まずは世界が普通の状態に戻って欲しいね。

次回、インタビュー全3回の最終回では、アルカトラスを支えてきたキーボード奏者のジミー・ウォルドーがその軌跡を振り返る。

Let's block ads! (Why?)



"それを見て" - Google ニュース
August 01, 2020 at 09:14AM
https://ift.tt/3fkhOkb

【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース
"それを見て" - Google ニュース
https://ift.tt/380rBsi
Shoes Man Tutorial
Pos News Update
Meme Update
Korean Entertainment News
Japan News Update

Demikianlah informasi dari 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース

Semoga berita dan informasi artis berjudul 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース kali ini, dapat memberi manfaat untuk anda semua. Baiklah, sampai jumpa di postingan artikel berita dan informasi artis lainnya.

Anda sekarang membaca artikel 【インタビュー後編】アルカトラスの新作『ボーン・イノセント』をグラハム・ボネットがさらに語る(山崎智之) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース dengan alamat link https://artis-media.blogspot.com/2020/07/yahoo-yahoo_31.html

Subscribe to receive free email updates:

AdBlock Detected!

Ooooooops !!! Forgive me friend -_-

Like this blog? Keep us running by whitelisting this blog in your ad blocker.

Thank you!

×